Folk Voices

Suomalainen kansanlaulu on syntynyt tämän maan kielistä ja mielestä, elämästä ja luonnosta, historiasta ja nykypäivästä, tulevaisuuden toiveista. Siinä on sen ainutkertaisuus. Se on äidinkieltä. Toisaalta se on aina ottanut halukkaasti vaikutteita sukulaisilta, naapureilta ja kaukaisemmiltakin kansoilta: siinä se syleilee maailmoja.

Suomalaisella kansanlaululla on ollut kaksi suurta aikakautta: pari-kolme vuosituhatta sitten alkoi runolaulun aika: kalevalamitalla ja alkusoinnuin (kuulin äänen kullaltani/helähyksen hertaltani) laulettiin kaikki, millä haluttiin siirtyä arkipäivän tuolle puolen. Lauluissa ei ollut säkeistöjä. Ne etenivät säe (rivi) tai säepari kerrallaan käyttäen suppea-alaisia, loputtomasti muuntelevia sävelmiä ja rnoni-ilmeisiä, välillä hyvinkin monimutkaisia rytmejä. Se oli kokonainen omalakinen musiikkimaailma.

Pari-kolme vuosisataa sitten suomalaiseen äänimaisemaan alkoi tulla aivan uudenlaisia, laaja-alaisia ja määrämittaisia sävelmiä: alkoi uudemman, säkeistöllisen laulun aika. Sitä elämme edelleen. Säkeistöt nautiskelevat loppusoinnuilla (hartiapankkiin – tiikeri tankkiin; grinet – svinet): niiden odotus on laulun suuri viehätys.

Kansanlaulut kertovat ajasta, jolloin jokaisen oli tuotettava itse musiikki ympärilleen. Ja laulu hallitsi musiikkia. Laulu oli – ja on – joka ihmisen taito ja oikeus. Sen voima on siinä, että se yhdistää kaksi aivan erilaista maailmaa, se on Sanan ja Sävelen salaperäinen liitto. Ennen vanhaan yleisin esittämisen tapa oli yksinlaulu. Vähän toista sataa vuotta sitten alkoi suuri murros: laulua alettiin säestää. Se toisaalta lisäsi, toisaalta vähensi laulun ilmaisukeinoja.

Vanhatyylinen laulu ei kuitenkaan vaiennut. Se elää vireänä konserteissa ja klubeilla, festivaaleilla ja illanistujaisissa. Yhä useammat ovat pölyttäneet arkistojen hyllyjä ja haluavat kokea edes jotain entisaikain laulajien elämäntunteesta.

Kansanlaulun syvin olemus on aina ollut siinä, että jokainen laulaa omalla äänellään, kuuntelee omaa sisintään. Jokaisen ääni on ainutkertainen ja korvaamaton. Sillä on oma värinsä, makunsa, tuoksunsa: oma tarinansa. Elämänhistoriamme on muokannut sen itsensä näköiseksi.

Siksi äänten kirjo on ajaton ja loputon.

Heikki Laitinen, Taiteilijaprofessori, Sibelius-Akatemia

Tuottaja Sinikka & Matti Kontio
Äänitys Matti & Sinikka Kontio
Miksaus Matti & Sinikka Kontio

1. Kuulin äänen
Säv. Maari Kallberg, san. trad.

Eila Hartikainen: laulu
Maari Kallberg: laulu
Anneli Kont-Rahtola: laulu
Sirkka Kosonen: laulu
Anna-Kaisa Liedes: laulu
Outi Pulkkinen: laulu
Pia Rask: laulu

2. Hiien hirven hiihdäntä

Säv. Heikki Laitinen, san. Arhippa Perttunen, sov. Matti Kontio.

Matti Kontio: shamaanirumpu
Heikki Laitinen: laulu

3. Rakkauden myrkky kaikki surut tappaa

Säv. T. Räme, san. Y. Saksa.

Eero Grundström: harmooni, laulu
Taito Hoffrén: laulu, tuuba

4. Tellun polska
Säv. trad., san. trad.

Tellu Turkka: laulu

5. Lehmikutsu
Säv. Lilja Björkbacka, Signe Luomala, Hilja Mikkola, Signe Ojala, Fiina Valo, san. trad., sov. Meri Tiitola.

Meri Tiitola: laulu

6. Tulen synty -loitsu
Säv. Tiina Kaaresvirta, Petri Korpela, san. trad.

Tiina Kaaresvirta: loitsinta
Petri Korpela: shamaanirumpu

7. O Kriste, kunnian Kuningas
Säv. trad., san. Hemminki Maskulainen, sov. Pia Rask.

Pia Rask: veisuu
Ritva Talvitie: viulu
Timo Valo: harmooni

8. Heikin polska
Säv. trad., san. trad., sov. Heikki Laitinen, Erik Siikasaari.

Heikki Laitinen: laulu
Erik Siikasaari: kontrabasso

9. Merin polskarallatus

Säv. trad., san. trad., sov. Ottilia Ilkka, Meri Tiitola.

Meri Tiitola: laulu

10. Läksin minä kesäyönä käymään
Säv. Sanna Kurki-Suonio, trad., san. Sanna Kurki-Suonio, trad.

Sanna Kurki-Suonio: laulu

11. Morsiamen itketys
Säv. trad., san. trad., sov. Eila Hartikainen, Maari Kallberg, Anneli Kont-Rahtola, Sirkka Kosonen, Anna-Kaisa Liedes, Outi Pulkkinen, Pia Rask.

Eila Hartikainen: laulu
Maari Kallberg: laulu
Anneli Kont-Rahtola: laulu
Sirkka Kosonen: laulu
Anna-Kaisa Liedes: esilaulu ja 10-kielinen kantele
Outi Pulkkinen: laulu
Pia Rask: laulu

12. Oi äiti
Säv. trad., san. trad.

Pia Rask: laulu

13. Pommaripoika
Säv. trad., san. trad.

Heikki Laitinen: laulu

14. Istuinpa sängys laidalla
Säv. trad., san. trad.

Sirkka Kosonen: laulu

15. Varför grymtar du?
Säv. trad., san. trad.

Marianne Maans: laulu

16. En sjöman är så litet estimerad
Säv. trad., san. trad.

Marianne Maans: laulu

17. Tuolla mun kultani
Säv. trad., san. trad.

Tellu Turkka: laulu

18. Illan hiljaisuudessa
Säv. trad., san. trad.

Eero Grundström: harmooni
Taito Hoffrén: laulu, tuuba

19. Tuu tuu tupakkarulla
Säv. Sanna Kurki-Suonio, trad., san. Sanna Kurki-Suonio, trad.

Sanna Kurki-Suonio: laulu